Obra ⇁ Canciones

Canción de Tom Bombadil

Qué decir de una de las características más excéntricas de Tom Bombadil: las canciones. Durante casi toda su aparición en el libro, canturrea estrofas que recopilamos a continuación. El comienzo se da en el Bosque Viejo, cuando los hobbits están buscando ayuda porque el Viejo Hombre-Sauce ha atrapado a Merry y Pippin.
Véase Capítulo 6 - El Bosque Viejo del Libro Primero de 'La Comunidad del Anillo', Capítulo 7 - En Casa de Tom Bombadil del Libro Primero de 'La Comunidad del Anillo' y Capítulo 8 - Niebla en las Quebradas de los Túmulos del Libro Primero de 'La Comunidad del Anillo'.

Original Inglesa

¡Hola, dol! ¡Feliz, dol! ¡Toca un don dilló!
¡Toca un don! ¡Salta! ¡Sauce del fal lo!
¡Tom Bom, alegre Tom, Tom Bombadilló!

A continuación sigue cantando con palabras sin sentido, tras ello:

¡Hola, ven alegre dol, querida derry dol! 
Ligeros son el viento y el alado estornino.
Allá abajo al pie de la colina, brillando al sol,
esperando a la puerta la luz de las estrellas,
está mi hermosa dama, hija de la dama del río,
delgada como vara de sauce, clara como el agua.
El viejo Tom Bombadil trayendo lirios de agua
vuelve saltando a casa. ¿Lo oyes cómo canta?
¡Hola, ven alegre dol, derry dol!, alegre oh,
Baya de Oro, Baya de Oro, alegre baya amarilla.
Pobre viejo Hombre-Sauce, ¡retira tus raíces! 
Tom tiene prisa ahora.  La noche sucede al día.
Tom vuelve de nuevo trayendo lirios de agua.
¡Hola, ven derry dol! ¿Me oyes cómo canto?

Tras liberar a Merry y Pippin, Tom marcha a su casa, seguido por los hobbits:

¡Saltad, amiguitos, a lo largo del Tornasauce
Tom va adelante a encender las velas.
El sol se oculta, pronto marcharéis a ciegas.
Cuando caiga la noche, las puertas se abrirán,
y en las ventanas brillará una luz amarilla.
No tengáis miedo ni de alisos ni de sauces,
ni de raíces ni de ramas.  Tom va adelante.
¡Hola, ahora, alegre dol! ¡Bienvenidos a casa!

Cuando los hobbits pueden ver la casa escuchan:

¡Hola, venid, alegre dol! ¡Bravos míos, saltad!
¡Hobbits, poneys, y todos, a la fiesta!
¡Que la alegría empiece! ¡Cantemos todos juntos!

En este punto, Baya de Oro también canta:

¡Que los cantos empiecen!  Cantemos todos juntos,
el sol y las estrellas, la luna, las nubes y la lluvia,
la luz en los capullos, el rocío en la pluma,
el viento en la colina, la campana en los brezos,
las cañas en la orilla, los lirios en el agua,
¡el viejo Tom Bombadil y la Hija del Río!

Mientras Tom acomoda a los ponis canta:

El viejo Tom Bombadil es un sujeto sencillo,
de chaqueta azul brillante y zapatos amarillos.

Tras la cena, Tom explica por qué andaba por los alrededores del Hombre Sauce:

Yo tenía allí una misión: recoger lirios de agua,
hojas verdes y lirios blancos para complacer a mi hermosa dama,
los últimos del año y preservarlos así del invierno,
para que florezcan a sus pies antes que las nieves se fundan.
Todos los años al fin del verano los busco para ella,
en una laguna profunda y clara, lejos bajando por el río;
allí se abren los primeros en primavera y allí duran más.
junto a esa laguna encontré hace tiempo a la Hija del Río,
la hermosa y joven Baya de Oro, sentada entre los juncos,
cantando dulcemente, y el corazón le golpeaba.
Y esto fue bueno para vosotros, pues ahora no volveré
a descender a lo largo de las aguas del bosque,
mientras el año sea viejo.  Ni pasaré otra vez
junto a la casa del viejo Hombre-Sauce
antes de la gozosa primavera, cuando la Hija del Río
baje bailando entre los mimbres a bañarse en el agua.

Tom enseña a los hobbits qué deben cantar si se encuentran en problemas:

¡Oh, Tom Bombadil, Tom Bombadilló!
Por el agua y el bosque y la colina, las cañas y el sauce,
por el fuego y el sol y la luna, ¡escucha ahora y óyenos!
¡Ven, Tom Bombadil, pues nuestro apuro está muy cerca!

Cuando Frodo recita las líneas anteriores, oye a Tom Bombadil acercándose cantando lo siguiente:

El viejo Tom Bombadil es un sujeto sencillo,
de chaqueta azul brillante y zapatos amarillos.
Nadie lo ha atrapado nunca, Tom Bombadil es el amo:
sus canciones son más fuertes, y sus pasos son más rápidos.

Tom canta esta estrofa para ahuyentar al tumulario:

¡Fuera, viejo Tumulario! ¡Desaparece a la luz!
¡Encógete como la niebla fría, llora como el viento
en las tierras estériles, más allá de los montes!
¡No regreses aquí! ¡Deja vacío el túmulo!
Perdido y olvidado, más sombrío que la sombra,
quédate donde las puertas están cerradas para siempre,
hasta los tiempos de un mundo mejor.

Estrofa usada para despertar a Merry, Pippin y Sam tras sacarlos del túmulo:

¡Despertad ahora, mis felices muchachos! ¡Despertad y oíd mi llamada!
¡Que el calor de la vida vuelva a los corazones y a los miembros! 
La puerta oscura no se cierra; la mano muerta se ha quebrado.
La noche huyó bajo la Noche, ¡y el Portal está abierto!

Tom Bombadil canta para traer de vuelta a los ponis lo siguiente:

¡Eh, ahora! ¡Ven, ahora! ¿Por dónde vas ahora?
¿Arriba, abajo, cerca, lejos, aquí, allí, o más allá?
¡Oreja-Fina, Nariz-Aguda, Cola-Viva y Rocino,
mi amigo Medias Blancas, mi Gordo Terronillo!

Cuando Tom deja a los hobbits en el camino correcto, termina su canción:

Las tierras de Tom terminan aquí; no traspasará las fronteras.
Tiene que ocuparse de su casa, ¡y Baya de Oro está esperando!

Hobbits hear a string of apparently nonsense-words followed by:

Original Inglesa

Hey dol! merry dol! ring a dong dillo!
Ring a dong! hop along! Fal lal the willow!
Tom Bom, jolly Tom, Tom Bombadillo!

Hey! Come merry dol! derry dol! My darling!
Light goes the weather-wind and the feathered starling.
Down along under Hill, shining in the sunlight,
Waiting on the doorstep for the cold starlight,
There my pretty lady is, River-woman's daughter,
Slender as the willow-wand, clearer than the water.
Old Tom Bombadil water-lilies bringing
Comes hopping home again. Can you hear him singing?
Hey! Come merry dol! derry dol! and merry-o!
Goldberry, Goldberry, merry yellow berry-o!
Poor old Willow-man, you tuck your roots away!
Tom's in a hurry now. Evening will follow day.
Tom's going home again water-lilies bringing.
Hey! Come derry dol! Can you hear me singing?

After Tom has freed Merry and Pippin, he goes on ahead to his house, outdistancing the hobbits:

Hop along, my little friends, up the Withywindle!
Tom's going on ahead candles for to kindle.
Down west sinks the Sun: soon you will be groping.
When the night-shadows fall, then the door will open,
Out of the window-panes light will twinkle yellow.
Fear no alder black! Heed no hoary willow!
Fear neighter root nor bough! Tom goes on before you.
Hey now! merry dol! We'll be waiting for you!

Once the hobbits can see the house, they hear:

Hey! Come derry dol! Hop along, my hearties!
Hobbits! Ponies all! We are fond of parties.
Now let the fun begin! Let us sing together!

At this point, Goldberry joins in with:

Now let the song begin! Let us sing together!
Of sun, stars, moon and mist, rain and cloudy weather,
Light on the budding leaf, dew on the feather,
Wind on the open hill, bells on the heather,
Reeds by the shady pool, lilies on the water:
Old Tom Bombadil and the River-daughter!

While Tom is taken care of the ponies, he sings:

Old Tom Bombadil is a merry fellow;
Bright blue his jacket is, and his boots are yellow.

After supper, Tom explains why he was down by Old Man Willow:

I had an errand there: gathering water-lilies,
green leaves and lilies white to please my pretty lady,
the last ere the year's end to keep them from the winter,
to flower by her pretty feet till the snows are melted.
Each year at summer's end I go to find them for her,
in a wide pool, deep and clear, far down the Withywindle;
there they open first in spring and there they linger latest.
By that pool long ago I found the River-daughter,
fair young Goldberry sitting in the rushes.
Sweet was her singing then, and her heart was beating!
And that proved well for you-- for now I shall no longer
go down deep again along the forest-water,
not while the year is old. Nor shall I be passing
Old Man Willow's house this side of spring-time,
not till the merry spring, when the River-daughter
dances down the withy-path to bathe in the water.

Tom teaches the hobbits what to sing if they get into trouble:

Ho! Tom Bombadil, Tom Bombadillo!
By water, wood and hill, by the reed and willow,
By fire, sun and moon, harken now and hear us!
Come, Tom Bombadil, for our need is near us!

After Frodo calls out the lines above, he hears Tom Bombadil singing the following:

Old Tom Bombadil is a merry fellow,
Bright blue his jacket is, and his boots are yellow.
None has ever caught him yet, for Tom, he is the master:
His songs are stronger songs, and his feet are faster.

Tom sings a sort of exorcism to banish the Barrow-wight:

Get out, you old wight! Vanish in the sunlight!
Shrivel like the cold mist, like the winds go wailing,
Out into the barren lands far beyond the mountains!
Come never here again! Leave your barrow empty!
Lost and forgotten be, darker than the darkness,
Where gates stand for ever shut, till the world is mended.

In order to revive Merry, Pippin, and Sam after getting them out of the barrow, Tom chants:

Wake now my merry lads! Wake and hear me calling!
Warm now be heart and limb! The cold stone is fallen;
Dark door is standing wide; dead hand is broken.
Night under Night is flown, and the Gate is open!

Tom Bombadil then goes looking for the hobbits' ponies, calling:

Hey! now! Come hoy now! Wither do you wander?
Up, down, near or far, here, there or yonder?
Sharp-ears, Wise-nose, Swish-tail and Bumpkin,
White-socks my little lad, and old Fatty Lumpkin!

Once Tom has led the hobbits to the Road, he declines to accompany them further, saying:

Tom's country ends here: he will not pass the borders.
Tom has his house to mind, and Goldberry is waiting!