Menú de la sección Obra:

Canción:

El Rey bajo la Montaña

Es una vieja canción que se cantaba en la Ciudad del Lago, a la espera de la vuelta del Rey bajo la Montaña. Cuando Thorin reclama para sí el nombre de Rey, algunos de los habitantes comienzan a cantarla.
Véase Capítulo 10 - Una Cálida Bienvenida de 'El Hobbit'.

Traducción Española

¡El Rey bajo la Montaña,
el Rey de piedra tallada,
el señor de fuentes de plata,
regresará a sus tierras!

Sostendrán alta la corona,
tañerán otra vez el arpa,
cantarán otra vez las canciones,
habrá ecos de oro en las salas.
Los bosques ondularán en montañas,
y las hierbas a la luz del sol;
y las riquezas manarán en fuentes,
y los ríos en corrientes doradas.

¡Alborozados correrán los ríos,
los lagos brillarán como llamas,
cesarán los dolores y las penas,
cuando regrese el Rey de la Montaña!

Original Inglesa

The King beneath the mountains,
The king of carven stone,
The lord of silver fountains
Shall come into his own!

His crown shall be upholden,
His harp shall be restrung,
His halls shall echo golden
To songs of yore re-sung.
The woods shall wave on mountains.
And grass beneath the sun;
His wealth shall flow in fountains
And the rivers golden run.

The Streams shall run in gladness.
The lakes shall shine and burn,
And sorrow fail and sadness
At the Mountain-king's return!

Compartir en Tuenti | TwitThis | Envía esta noticia a Meneame | Myspace | Delicious | Yahoo! | iGoogle | Digg | Blink List | Technorati | StumbleUpon Netvibes Fresqui

Volver a la portada de la sección

©La Compañía - El Hobbit y El Señor de los Anillos
webmaster[arroba]lacompania.net
Valid HTML 4.01 Transitional . ¡CSS Válido! . Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI

Sitio diseñado y mantenido por ESTUDIO YELMO