Todos escucharon mientras la voz clara de Elrond hablaba de Sauron y los Anillos de Poder y de cuando fueron forjados en la Segunda Edad del Mundo, mucho tiempo atrás. Algunos conocían una parte de la historia, pero nadie del principio al fin, y muchos ojos se volvieron a Elrond con miedo y asombro mientras les hablaba de los herreros elfos de Eregion y de la amistad que tenían con las gentes de Moria y de cómo deseaban conocerlo todo y de cómo esta inquietud los hizo caer en manos de Sauron.

[EAU] Resumen de Reglas en inglés

Iniciado por Falenthal, 13 de Septiembre, 2014, 23:12:45

Tema anterior - Siguiente tema

Falenthal

Os dejo por ahora tres documentos compartidos en el foro de Cubicle 7 por Skyspire.
Son resúmenes de los Combates, las Reglas y los personajes del Maestro del Saber. Están hechos con el material del manual revisado y el suplemento de Rivendell, así que digamos que reúne todas las reglas publicadas hasta ahora.

Si a alguien le interesa, su autor me los ha pasado en .doc y mi intención es traducirlos, o al menos en parte, para colgarlos aquí y en el foro de El Anillo Único.

http://www.mediafire.com/view/aa6illo2z5l3cn2/The_One_Ring_Rules_Reference.pdf
http://www.mediafire.com/view/92bwgqgkq9zggkj/The_One_Ring_Combat_Reference.pdf
http://www.mediafire.com/view/oiyndjh2g5v5g8d/The_One_Ring_Loremaster_Characters_&_Adversaries.pdf

Primera versión de la traducción de las Reglas de Combate. Incluyo uno en que añado reglas adicionales que uso. Ambos documentos están en pdf y doc:
Reglas oficiales: http://www.mediafire.com/view/vp10vjs1b8j7ass/Documentación_-_Resumen_Combate.pdf
                       http://www.mediafire.com/view/9gv6agmzcsuvbdo/The_One_Ring_Combat_Reference.docx

Reglas Falenthal: http://www.mediafire.com/view/ktz2boqst42ok9w/Documentación_-_Combate_(Falenthal).pdf
                       http://www.mediafire.com/view/1z2i82cffecowcy/Documentación_-_Combate_(Falenthal).docx

Tilmost

Magnífico; andaré más pendiente de la traducción, ya que me muevo con más soltura entre tablas y reglas cuando están en la lengua de Cervantes que cuando lo están en la de Shakespeare.
A palabras elfas, oídos orcos.

Falenthal

Tengo el de Combate traducido. Lo tengo que repasar para faltas de ortografía, cosas que el Word me ha corregido (mal) automáticamente, y esas cosas.

Os lo cuelgo cuando esté. Además, al tener el documento en Word, yo estoy aprovechando para añadir mis reglas caseras y tenerlo todo juntito y bien puesto.

Falenthal

Actualizado post inicial con la traducción del documento de combate.

Falenthal

Sé que soy un poco pesado ;) , pero he ido haciendo retoques y mejoras en el documento con mis reglas personales.
En el primer post he vuelto a renovar el .doc y el .pdf de mis reglas.

Ahora ya creo que es la última versión.
He dicho "creo" ¿vale?...

Tilmost

Cita de: Falenthal en 18 de Septiembre, 2014, 16:30:25
He dicho "creo" ¿vale?...

Uno parece que nunca termina con su obra, eh? Dentro de unas semanas o meses seguro que quieres cambiar/añadir/eliminar algo. A mí me pasa!  ;D

Gracias!
A palabras elfas, oídos orcos.

Falenthal

La verdad es que ya he cambiado algunas cosas (pocas) de títulos, fuentes de letras,...  ;D

Son sólo un par de cosas y puramente estéticas, pero paso de volver a colgarlo, que es lo típico que lo noto yo y nadie más.